您好,欢迎来到全国中小学生英语电视大赛四川赛区官方网站!
服务通道
客服热线:028-84400718
建议邮箱:2071623612@qq.com
用微信扫描二维码关注2016(第五届)CCTV全国中小学生英语电视大赛
最新资讯当前位置:首页-赛事新闻-最新资讯
放假这种事情,本来是让人很开心的,但是如果附加调休,就有些变味了。今年五一,看起来有5天假,但是除去周末,还要上两天班调休,所以其实只放一天。

有些时候,可能还得连上7天去调休,这对社畜和学生党来说简直就是沉重一击,大家纷纷吐槽“暴饮暴食式调休”,属实苦调休久矣!那么,你知道调休用英语怎么说吗?


“调休”的字面意思是“调换休息时间”,特指“原定休假的时间不休息而调换到另外的时间再休息”,可以翻译为“change one's shift to get leave later”


The Labor Day holiday will be extended to five days across the country, from May 1 to May 5. In the meantime, April 25 (Sunday) and May 8 (Saturday) will be marked as additional working days to compensate for the long holiday break.

今年劳动节5月1日至5日放假调休,假期延长至5天。4月25日(星期日)、5月8日(星期六)上班。

*例句来源中国日报网英语点津


leave in lieu 调休


“in lieu (of)”的意思是“替代,取代”,和“instead of”一样。


He worked on Sunday and took Monday off in lieu.

他周日工作,这样周一可以休息。



“leave”的名词意思是“假期”,所以“leave in lieu”就是“调休假”倒替着休息的意思。如果是需要自己申请的假期,都可以用“leave”,比如:


annual leave 年假

paid leave 带薪假期

unpaid leave 不带薪假期(事假)

sick leave 病假

marriage leave 婚假


off 没上班(的);在家休息(的),在休假(的)


I'm going to take/have some time off to work on my house.

我打算休假一段时间,整修一下我的房子。



还有一种休息是补休,它和调休还是有区别的,英语可以说“compensated leave”或者“compensatory time”


City supervisors aren't eligible for overtime, but they can get compensatory time off for extra hours.

市监督委员会委员没有资格获得加班工资,但可以获得额外的补休时间。




除了上面的说法,关于假期我们更常见的两个英语表达是“vacation”和“holiday”,它们有什么区别吗?


这两个词的中文意思都是“假期”,但是“vacation”在美国更常用。


the Thanksgiving/Christmas/Easter/summer vacation

感恩节假期/圣诞节假期/复活节假/暑假


They went to Europe on vacation.

他们去欧洲度假了。



“holiday”在英式英语中更常用。


a camping/skiing holiday 野营/滑雪假期

a public holiday 公共假日

bank holiday 公休日


Have you decided where you're going for your holiday(s) this year?

你决定今年到哪里度假了吗?




如果是短暂的休息,有以下几种说法。


take/have a break 休息一下,短暂休息一会儿


Should we take/have a break?

我们应该休息一下吗?


如果不是特别累,一般都不要说“have a rest”,因为这是非常累了已经精疲力尽的时候才用的表达。


今日总结


调休

change one's shift to get leave later

leave in lieu


替代,取代 in lieu (of) = instead of


annual leave 年假

paid leave 带薪假期

unpaid leave 不带薪假期(事假)

sick leave 病假

marriage leave 婚假


off 没上班(的);在家休息(的),在休假(的)

补休 compensated leave/compensatory time


vacation美


the Thanksgiving/Christmas/Easter/summer vacation

感恩节假期/圣诞节假期/复活节假/暑假


holiday英


a camping/skiing holiday 野营/滑雪假期

a public holiday 公共假日

bank holiday 公休日


take/have a break 休息一下,短暂休息一会儿

详情咨询18063143562

网友评论  文明上网理性发言,请遵守新闻评论服务协议条评论
c9c4f13a-7b0c-4aba-828b-859835121e03
最新评论