I Will Live This Day as if It Is My Last 把今天当成生命的最后一天去过
发布时间:Dec 14, 2016 5:04:29 PM
I will live this day as if it is my last. 我会把今天当成生命的最后一天去过。 And what shall I do with this last precious day whichremains in my keeping? First, I will seal up itscontainer of life so that not one drop spills itselfupon the sand. I will waste not a moment mourning yesterday's misfortunes, yesterday'sdefeats, yesterday's aches of the heart, for why should I throw good after bad? 我要如何利用属于我的这最后的、宝贵的一天呢?首先,我将把这生活的容器密封,把一天一天的时间好好珍藏,不让一分一秒滴漏在沙滩上。我不会浪费哪怕是一小会儿的时间为昨日的不幸、昨日的失败、昨日的心痛而叹息。为什么我要扔掉眼前的幸福时光呢? Can sand flow upward in the hour glass? Will the sun rise where it sets and set where it rises?Can I relive the errors of yesterday and right them? Can I call back yesterday's wounds andmake them whole? Can I become younger than yesterday? Can I take back the evil that wasspoken, the blows that were struck, the pain that was caused? No. Yesterday is buried foreverand I will think of it no more. 时间的沙漏可以倒流吗?太阳会西升东落吗?我能回到昨天,改正那时的错误吗?我能召回昨日的创伤并将之抚平吗?我能比昨天年轻吗?我能收回伤人的话、 挥出去的拳头、造成的伤害吗?不能!昨日已经永远埋葬,我不会再想它。 I will live this day as if it is my last. 我会把今天当成生命的最后一天去生活。 And what then shall I do? Forgetting yesterday neither will I think of tomorrow. Why should Ithrow note after maybe? Can tomorrow's sand flow through the glass before today's? Will thesun rise twice this morning? Can I perform tomorrow's deeds while standing in today's path?Can I place tomorrow's gold in today's purse? Can tomorrow's child be born today? Cantomorrow's death cast its shadow backward and darken today's joy? Should I concern myselfover events which I may never witness? Should I torment myself with problems that maynever come to pass? No! Tomorrow lies buried with yesterday, and I will think of it no more. 那么我该怎么做呢?我将忘记昨天,我也不会去梦想明天。为什么要把时间的钞票浪费在未知数上呢?明天的时间能穿过沙漏倒流,回到昨日吗?今早太阳能再次升起吗?我能站在今天的道路上做明天的事吗?我能把明天的金币放进今天的钱袋吗?明日出生的孩子今天会降临吗?明天的死亡能给今天的欢乐蒙上阴影吗?我要为自己可能永远无法见证的事件担忧吗?我要用可能永远无法到来的问题来折磨自己吗?不能!明天和昨天一样已被埋葬,我不会再想它。 I will live this day as if it is my last. 我会把今天当成生命的最后一天去过。 This day is all I have and these hours are now my eternity. I greet this sunrise with cries of joyas a prisoner who is reprieved from death. I lift my arms with thanks for this priceless gift of anew day. So too, I will beat upon my heart with gratitude as I consider all who greetedyesterday's sunrise who are no longer with the living today. I am indeed a fortunate man andtoday's hours are but a bonus, undeserved. 今天是我仅有的一天,这些时间现在就是我的永恒。我流着喜悦的泪水,欢呼 迎接今天的日出,就像被赦免死刑的囚犯一般。我举起双臂,感谢这无价的馈赠, 这无与伦比的新的一天。因此,当我想到昨天和我一起迎接日出的朋友今天已远离尘世,我也会心存感激,我确实是无比幸运的人,今天的时光是我的奖赏,我本不应该获得的奖赏。 I will live this day as if it is my last. 我会把今天当成生命的最后一天去过。 I have but one life and life is naught but, a measurement of time. When I waste one I destroythe other. If I waste today I destroy the last page of my life. Therefore, each hour of this daywill I cherish for it can never return. It cannot be banked today to be withdrawn on themorrow,for who can trap the wind? Each minute of this day will I grasp with both hands andfondle with love for its value is beyond price. What dying man can purchase another breaththough he willingly give all his gold? What price dare I place on the hours ahead? I will makethem priceless! 我只有一次生命,生命不过是时间的衡量工具。当我虚度人生时,我摧毁的是时间。如果我浪费了今天,就等于毁掉了我人生的最后一页。因此,我会珍惜今天的每一个小时,因为它将一去不返。我们无法把今天存入银行,明日再取用,谁会捕捉到如风一样的时间呢?今天的每一分钟我都要用双手捧住,用爱心抚摸,因为它价值无限。哪一个垂死的人能买得一口气息,即使他花去所有的金子。我怎敢给剩下的时间贴上价格标签?我要让它们成为无价之宝! I will live this day as if it is my last. 我会把今天当成生命的最后一天去过。 And if it is my last, it will be my greatest monument. This day I will make the best day of my life.This day I will drink every minute to its full. I will savor its taste and give thanks. I will make theevery hour count and each minute I will trade only for something of value. I will labor harderthan ever before and push my muscles until they cry for relief, and then I will continue. I willmake more calls than ever before. I will sell more goods than ever before. I will earn more goldthan ever before. Each minute of today will be more fruitful than hours of yesterday. My lastmust be my best. 如果这是我的最后一天,它将是我最伟大的丰碑。我会让今天成为人生中最美好的一日。我会畅饮每一分钟,我会品尝它的味道并且满怀谢意。我要让每一分钟 都富有价值,每一分钟只能换取珍贵的事物。我会比以往任何时候都更努力地劳动,用尽浑身肌肉,直到精疲力竭,之后我还将继续。我会比以往任何时候都频繁地拜访客户,销售更多的货物,赚取更多的财富。今天的每一分钟都将硕果累累,胜过昨日的每一小时。我的最后一天必定是我人生中最辉煌的一日。 1. do with 利用,处理;需要;忍受;与……相处 He has to do with all sorts of people. 他得和各种各样的人打交道。 2. seal up 密封住 We seal up the windows when winter comes. 冬天来临时,我们密封窗户。 3. think of 记起,想起;考虑;想像;关心 Anna was glad to think of being mistress of her ownplace. 安娜一想到自己将成为自己家的女主人,也不由得喜上眉梢。 4. no longer 不再 He has that prominence no longer. 他不再拥有那种卓越的地位。
单词 音标 词义解释 precious ['preʃəs] adj. 宝贵的,珍贵的,矫揉造作的 adv. undeserved ['ʌndi'zə:vd] adj. 不值得的,不当的 willingly ['wiliŋli] adv. 乐意地,心甘情愿地 beat [bi:t] v. 打败,战胜,打,敲打,跳动 n. 敲打, measurement ['meʒəmənt] n. 测量,衡量,尺寸,大小 cherish ['tʃeriʃ] vt. 珍爱,抚育,珍藏 torment ['tɔ:ment,tɔ:'ment] n. 苦痛,拷问 v. 使苦恼,拷问 seal [si:l] n. 印章,封条 n. 海豹 v. perform [pə'fɔ:m] v. 执行,运转,举行,表演 container [kən'teinə] n. 容器,集装箱