文章发布:奇速英语 发布时间:May 10, 2025 2:00:08 PM 访问量:1
奇速英语70篇短文记完中考1800核心词汇 Chapter 6: The Maze of Symbols (符号迷宫) 单词速记 Chapter 7: The Time Tornado (时间龙卷风)
The team entered a stone chamber covered in ancient symbols. "These marks remind me of math equations," Kai said, frowning. Lynn touched a symbol, and the walls began to rotate, trapping them inside!
"Calm down! Use Shock English Mind Mapping," Professor Cai’s voice guided. The AI projected a 3D思维导图, connecting symbols to their English meanings: △=mountain, 〇=energy, ⋯=path.
"Combine them!" Martha exclaimed. They pressed △+〇+⋯, and a door opened to a library with glowing books. Inside one book lay the fifth fragment—and a note: "True power lies in patience."
Suddenly, the floor disappeared! They grabbed a vine and swung to safety, the sound of crumbling stones echoing behind.
中文翻译
第六章:符号迷宫
队伍进入刻满古老符号的石室。“这些标记让我想起数学公式,”凯皱眉道。林恩触碰符号,墙壁突然旋转,将她们困住!
“冷静!用奇速英语思维导图,”蔡教授引导。AI投射3D思维导图,将符号与英文含义关联:△=山,〇=能量,⋯=path。
“组合它们!”玛莎喊道。按下△+〇+⋯,一扇门打开,露出藏有发光书籍的图书馆。书中放着第五块碎片和字条:“真正力量在于耐心。”
突然地板消失!她们抓住藤蔓荡到安全处,声响的崩塌声在身后回荡。
1. ancient/ˈeɪnʃənt/,adj.,古老的
• 联想:古代(ancient)的城堡,墙上爬满了青苔,显得非常古老。
• 短语:ancient history(古代历史)
• 例句:We learned a lot about ancient history in school.(我们在学校学了很多古代历史。)
2. remind/rɪˈmaɪnd/,v.,使想起
• 联想:闹钟(clock)会提醒(remind)你起床,时间到了。
• 短语:remind sb.of sth.(使某人想起某事)
• 例句:This song reminds me of my childhood.(这首歌让我想起了我的童年。)
3. frown/fraʊn/,v.,皱眉
• 联想:皱眉(frown)时,眉毛像倒过来的“U”形。
• 短语:frown at(对……皱眉)
• 例句:She frowned at the messy room.(她对这间乱糟糟的房间皱起了眉头。)
4. rotate/rəʊˈteɪt/,v.,旋转
• 联想:旋转木马(merry-go-round)在不停地旋转(rotate)。
• 短语:rotate around(围绕……旋转)
• 例句:The Earth rotates around the Sun.(地球围绕太阳旋转。)
5. trap/træp/,v.,使陷入困境
• 联想:猎人设置的陷阱(trap),动物踩到就会陷入困境。
• 短语:fall into a trap(陷入陷阱)
• 例句:He fell into a trap set by his enemies.(他落入了敌人设下的陷阱。)
6. calm/kɑːm/,v.,使平静;adj.,平静的
• 联想:平静的湖水(lake),湖面没有一丝波纹,很平静(calm)。
• 短语:calm down(平静下来)
• 例句:Please calm down and think carefully.(请平静下来,仔细想想。)
7. guide/ɡaɪd/,v.,指导
• 联想:导游(guide)拿着小旗子,带领游客参观景点。
• 短语:guide sb.through(引导某人通过)
• 例句:He guided us through the museum.(他带领我们参观了博物馆。)
8. project/prəˈdʒekt/,v.,投射
• 联想:投影仪(projector)把图像投射(project)到屏幕上。
• 短语:project onto(投射到……上)
• 例句:The teacher projected the image onto the screen.(老师把图像投射到了屏幕上。)
9. connect/kəˈnekt/,v.,连接,关联
• 联想:用电线(wire)把两个设备连接(connect)起来。
• 短语:connect with(与……连接)
• 例句:Can you connect the computer with the printer?(你能把电脑和打印机连接起来吗?)
10. exclaim/ɪkˈskleɪm/,v.,呼喊
• 联想:看到惊喜的事情,大声呼喊(exclaim)“哇哦!”。
• 短语:exclaim in surprise(惊讶地呼喊)
• 例句:She exclaimed in surprise when she saw the gift.(她看到礼物时惊讶地呼喊起来。)
11. open/ˈəʊpən/,v.,打开;adj.,开着的
• 联想:打开(open)一扇门,门是开着(open)的状态。
• 短语:open up(打开;开放)
• 例句:Please open up the window.(请打开窗户。)
12. library/ˈlaɪbrəri/,n.,图书馆
• 联想:安静的图书馆(library),里面摆满了书。
• 短语:go to the library(去图书馆)
• 例句:I go to the library every weekend.(我每个周末都去图书馆。)
13. note/nəʊt/,n.,便条
• 联想:在便条(note)上写下重要的事情。
• 短语:take a note(记笔记)
• 例句:Please take a note of the important points.(请记下这些要点。)
14. patience/ˈpeɪʃns/,n.,耐心
• 联想:老师耐心(patience)地给学生讲解问题。
• 短语:have patience(有耐心)
• 例句:You need to have patience when dealing with children.(和孩子打交道时你需要有耐心。)
15. disappear/ˌdɪsəˈpɪə(r)/,v.,消失
• 联想:魔术师让一只兔子消失(disappear)了。
• 短语:disappear from(从……消失)
• 例句:The magician made the rabbit disappear from the stage.(魔术师让兔子从舞台上消失了。)
16. grab/ɡræb/,v.,抓住
• 联想:抢夺(grab)一个球的动作。
• 短语:grab hold of(抓住……不放)
• 例句:He grabbed hold of the rope and pulled himself up.(他抓住绳子,把自己拉了上去。)
17. sound/saʊnd/,n.,声音
• 联想:在安静的夜晚,听到奇怪的声音(sound)。
• 短语:make a sound(发出声音)
• 例句:The baby made a sound in his sleep.(婴儿在睡梦中发出了声音。)
A roaring tornado of sand appeared in the desert. "It’s a time portal!" Kai warned. The crystal heated up, forcing them to jump in.
They landed in 15th-century Europe. "We need to identify this era’s key events," said Lynn. Professor Cai activated Mind Mapping特训营, sorting timelines into branches: Science, Wars, Culture.
"Look! The printing press was invented here," Martha pointed. They found a workshop where a nervous inventor struggled. "Encourage him!" Kai said. Lynn used simple Latin words from the AI to help.
The inventor succeeded, and a hidden compartment in his desk opened—the sixth fragment appeared! But the church bells rang—soldiers were coming!
中文翻译
第七章:时间龙卷风
沙漠中出现咆哮的沙龙卷风。“是时间通道!”凯警告。水晶发烫,迫使她们跳入。
她们降落在15世纪的欧洲。“需识别这个时代的大事件,”林恩说。蔡教授启动思维导图特训营,将时间线分类为:科学、战争、文化 。
“看!印刷机在此发明,”玛莎指道。她们找到一间作坊,焦虑的发明家正苦恼。“鼓励他!”凯说。林恩用AI教的简单拉丁语协助。
发明家成功后,桌内暗格打开——第六块碎片显现!但教堂钟声响起——士兵逼近!
分享本文后加客服,获赠“课本单词速记卡”或天天更新的“英语时文阅读小程序”畅读卡一张!(客服微信:13980503458/17760376675/13982203753/18054788785)
相关推荐
2025昆明、济南、厦门奇速英语夏令营:快乐学习,高效提分,这个暑假不一样!
江苏南京小初高学生2025年暑假学营利用8天7夜速记初中1800词汇/高中3500词汇!全国口碑高的英语研学营!
“奇速英语AI伴学|初中英语七年级下册第2单元单词音频速记闯关”
2025无锡、宁波、青岛奇速英语夏令营:快乐学习,高效提分,这个暑假不一样!
2025西安、南京、长沙奇速英语夏令营:快乐学习,高效提分,这个暑假不一样!